分卷阅读199
有外国人的音,卡茨契非常准的念了和晖的姓氏。
“......”和晖这边,倒沉默了。
他的俄罗斯就卡茨契·戈连科, 因为当时渣爹知谁,知道了后也想顶着渣爹的名字, 便直接去掉了父称。
俄罗斯的姓名组成这样的:
名+父名+姓氏
名字卡茨契没问题,姓氏戈连科......般会冠以父姓, 但母姓也没有啥问题。
继承父亲名字的同时,男孩会在父名只后加上“维奇”的后缀,女孩则会加上“耶夫娜”。
而令和晖奇怪的, 正中间的父名——莫里斯克。
他“父亲”叫莫里斯克?
莫里斯克的发音与莫斯科很相像。
「莫斯科旅馆」捡回收养了卡茨契,说「莫斯科旅馆」卡茨契的父亲并为过,但如果把莫斯科维奇当父名放进名字里,就略显怪异了。
因此在知晓些过去的士兵看来, 卡茨契把「莫斯科旅馆」用另方式刻在了自己的名字里。
但和晖认为,并这样的。
如说他开始就没往「莫斯科旅馆」边想。
Mоллюски(莫里斯克)
俄语有个名词моллюск,代表体动物。
再补充个冷知识:
蛤蜊,蛤蜊总科,
帘蛤目, 双壳纲,体动物门。
......作为个「自己」身上有着彭格列血脉的知人,他怎么能往边想!
意利语的彭格列蛤蜊的意思,俄语的莫里斯克也有蛤蜊的意思啊!
如果和晖的想法正确的话,卡茨契这个取名风格就:名+父姓+母姓
与传统的:名+父名+父姓
换有差别的。
卡茨契·戈连科同样自己的名字,但排除这两个称呼,直接喊卡茨契“莫里斯克维奇”......
在和晖看来,这就相当于在喊“彭格列”啊!
啊,心好累。
“你,有称什么的吗?”
他真的想喊「自己」彭格列啊。
卡茨契原站着,说话。
“就,个啊......我知道的比较多,牵扯到意利啥的称呼,换算了吧?”
......
卡茨契有着自己的个秘密。
父亲的血脉,正其中只。
个差死在雪中的孩,被“亲生父亲”追杀的、拥有正统彭格列血脉的人。
峰津院所提到了“意利”“称呼”这两个词,足以证明他知晓了这件事。
但对于卡茨契来说,这并能公布的秘密,只知道的人很少罢了。
然他为何要把莫里斯克这个语双关的词作为父姓?
他的名字中包了父亲和母亲两个角,正用来警戒和提醒自己的。
过即便如此,对于彭格列的人......嗯,厌恶度在白匪后面吧。
......
“我的称的话......你可以喊我小晖晖,我介意的哦。”
这报交换,想要对方的称,就要报上自己的称。
卡茨契当然会喊小晖晖这......称呼。
当他日语白痴吗?
而说到自己的称......
小时候些士兵们总喜欢调侃的喊他:
“契卡。”
他当时也知道这个称呼和卡茨契的称毫挂钩。过这么叫他的人多了,他便愣愣的应了。
“OK.”边,终于听到个正经称呼的和晖松开了眉头。
用拿他的名字、也用以「彭格列」称呼自己......契卡,真万幸。
然他就只能给卡茨契取个外号叫小金了。
“么,小金,称呼问题至此解决了!”和晖身体后仰,脸上「卸了气」的放松表
。
卡茨契:......
什么?
“怎么了,小金,接来的问题什么?”
过就个头的称呼而已,需要么计较......卡茨契将心态搬回开始的时候。
“俄罗斯。”
国籍。
“日本。”
这倒互相与名字符合了。
俄罗斯名字的人俄罗斯国籍,日本名字的人日本国籍。
“20.”
年龄。
“20.”
眯起了碧的眼眸,和晖晃动着木马,脑袋开始小鸡啄米。
“莫斯科旅馆。”
所属组织。
这新的试探。
「