第六章:被连根拔起
后他抓住了他的喉咙。
接下来发生的事情是我永远不会忘记的。
血肉撕裂的声音,骨头折断的声音,头部被拉拽时的吸力声,脊椎以痛苦的缓慢向世界展示。
这名男子花了十秒钟就死在了一道蓝色的火焰中。十秒钟,师父露出了他的真面目:他完全厌倦了。
这对他来说没什么,只不过是另一只昆虫,需要拉它的翅膀,这样其他害虫就知道不要激怒他了。
当地的主人甚至没有保证对杀戮的满意。他是如此容易上当受骗。
师父扬起眉毛,转向沉默的会众。摩尔夫人向他鞠躬。
“梅露辛会带你去看你的船,大人。”
我从这个小妓女脸上露出的可怜的恐惧中得到了一点满足。
不幸的是,当师父转身离开时,我不由自主地向前迈了一步。
“主人……”
我知道我不应该,但我必须试一试。他完全无视我。他一言不发,连看都不看就走了。我不明白。我一直是一个好女孩。我照他说的做了,我尽力了!为什么,为什么……
其他吸血鬼完全沉默了,所以我的爆发和接下来的羞愧都被所有人看到了。当我认为情况不可能变得更糟时,我感到两只爪子抓住了我的脖子。摩尔夫人冷冷的呼吸吹在我耳边,使我打了个寒颤。
“我来上班还不到十分钟,你就在同事面前让我难堪了。看来你还是需要自律。脱衣服。”
“什么?”
她凶狠的爪子吸血,我抽搐着回应。啊!这真的很痛!
“别让我再说一遍。”
当我咬紧牙关慢慢脱下长袍时,大多数吸血鬼都去忙其他事情了,我只能心存感激。很快,我穿着我的小衣服站在空地中央,感谢我赤裸的身体仍然隐藏在绿色的帘子后面。这是我被迫做的最不体面的事。
当一段记忆钻进我的脑海时,我畏缩了一下。事实上,这是我经历过的第二不雅的事情。
天啊,我为什么要这样死去?我到底做了什么,要受到这样的待遇?
你为什么离弃我?
我没有得到答复,我也不指望得到答复。
我没有等太久。一个留着胡子的人很快走到我们跟前。我认出了第一天在牢房里迎接我的那双疯狂的蓝眼睛。他无耻地向我抛媚眼!我尽量把自己藏起来。
“呵呵,看来尼拉里知道怎么挑……”
我愤怒地发出嘶嘶声,他退缩了。
“博杜安够了,她不是你能驯服的。”
那人若有所思地看着我,然后扔给我另一件衣服,一件朴素的白色亚麻布衣服。我决不会让庄园里的一个仆人穿着这破衣服走来走去,可是我很珍惜它,因为它是我现在唯一拥有的东西。
我相信摩尔夫人不希望我赤身裸体只是因为这种状况的潜在威胁让我不敢违背她的意愿。
我一穿好衣服,我们就离开,加入离开堡垒地面的马车队伍。剩下的罗兰家族成员走在我们前面,我认出了这对双胞胎。看来他们的领袖之死丝毫没有影响到他们。当我看到自己被带往何处时,我感到恐惧。
摩尔夫人转向我,期待我的反应,但这次我设法保持沉默。
一个笼子里。
他们要把我像马戏团的动物一样关在笼子里。哦,我真想让他们受苦,但我需要耐心。
博杜安的肩膀上挂着一对镣铐,那是些笨重的铁器,我不打算让他靠近我,只要我有办法。
摩尔夫人向门做了个手势,我一言不发地走了进去。我很感激笼子是干净的,这证明了我的处境。
兰伯特默默地骑着马来到我身边。他故意不理睬我,我也很乐意回报他的好意。
兰开斯特家族是最后一个离开堡垒的。只剩下十几个仆人清理战场。我们的队伍由六辆马车和四辆大车组成,包括我自己的马车在内,我们默默地离开了。
尽管情况如此,我还是忍不住好奇地环顾四周。
这是我第一次真正欣赏河口的夜晚。夏天令人压抑的湿热在晚上被仁慈地压制了,也许我不再受它的折磨了。
声音和气味形成了一种巨大的和谐,我花了相当多的时间观察柏树的叶子和树皮的奇怪排列,以及咸淡水池塘上的涟漪。
每一种昆虫和植物对我都有一种新的魅力,就好像我以前从未见过它们一样。我怀疑吸血鬼的视力比人类优越得多,可以帮助我们做出一些邪恶的行为,这给我带来了一些安慰,我的新感官可以用来做的不仅仅是邪恶。
这也是我的运气,这条路很泥泞,否则我就会吞下整个商队的灰尘。现在是七月,夜晚是唯一天气还可以忍受的时候。
所以我是吸血鬼。
我不知道那是什么意思。我从来没听说过这样的事。我很难承认怪物可以生活在人类中间,移动速度比眼睛所能看到的要快,并且在不为人知的情况下随心所欲地挖人的胸膛。
人们喝了自己的血肯定会有疑问吧?如果那些战斗牧师知道我们,为什么不叫殖民地民兵给我们大炮呢?我完全困惑了。有很多事情我不明白。真的,我又成了一个蹒跚学步的孩子。
想想看,我还能生孩子吗?
我还想这么做吗?他们会不会像我一样,是扭曲的东西?
我放弃了这种思路。我不会让兰伯特在一个晚上看到我第二次哭。我也不想问问题。看来未经允许擅自说话是不受欢迎的。
我的车在队伍的最后,我们以蜗牛般的速度前进,以至于最终看不见其余的人。我想,这么多的马车在半夜里聚在一起会引起不必要的注意,所以我只剩下一个人类司机和永远沉默寡言的兰伯特。
幸运的是,夜晚的新体验让我很开心,直到我们遇到了一支由三个武装民兵组成的巡逻队。他们疑惑地看着我。
在这一点上,我不想反抗。希梅纳的承诺在我的脑海中仍然清晰,我毫不怀疑,如果我试图强行营救,兰伯特可以立即使他们瘫痪。
因此,我不得不听他解释,我是一个裁缝的放儿,他在发现我有了孩子后,从一个不知名的父
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页